
遍知贝玛嘎波大师教言集PK23རྒྱལ་སྲས་གཞོན་ནུ་པདྨ་དཀར་པོའི་རྟོགས་བརྗོད།
4-153
༄༅། །རྒྱལ་སྲས་གཞོན་ནུ་པདྨ་དཀར་པོའི་རྟོགས་བརྗོད།
༄༅། །རྒྱལ་སྲས་གཞོན་ནུ་པདྨ་དཀར་པོའི་རྟོགས་བརྗོད་དོ། ། ༄༅། །རྒྱ་ཆེན་ཡོན་ཏན་ཚོགས་དང་རྟག་ཏུ་འདྲིས། །བྱམས་དང་སྙིང་རྗེ་ཆེན་པོའི་དབང་དུ་སོང་། །གཞན་ལ་ཕན་པ་ཐམས་ཅད་བསྒྲུབ་བརྩོན་པའི། འགྲོ་བའི་གཉེན་བཤེས་བཟང་པོ་བསྔགས་པར་འོས། །སྐལ་བཟང་རྣ་བ་མཛེས་པའི་རྒྱན། །སྙན་ངག་སྲད་བུ་ལ་བརྒྱུས་པ། །གྲགས་པ་རྒྱ་ཆེའི་ནོར་བུའི་འཕྲེང་། །ཡིད་ལ་རེ་བའི་འབྲས་བུ་སྟེར། །འདི་ལྟར་གྲགས་སོ། །ཁ་བ་ཅན་གྱི་ཤར་ཕྱོགས་ཀོང་པོའི་ཡུལ་ལྗོངས། རྩྭ་ལྗང་སེར་ཡིད་དུ་མཆིས་པས་ནི་ས་ཕྱོགས་ཐམས་ཅད་ཁེབས། །མདངས་བཀྲ་བ་སྣ་ཚོགས་པའི་མེ་ཏོག་གིས་བརྒྱན་པ་བཞིན་འདུག །དེ་ལ་འདུས་པའི་བུང་བ་གཞོན་ནུ་གླུ་ལེན་པ་ནི་ལང་ལོང་དུ་རྒྱུ། གཟུགས་མཛེས་ཤིང་ལྟ་ན་སྡུག་པའི་རི་དགས་མང་པོ་ནི་དོགས་པ་མེད་པས་དུལ་བར་གནས། ནེ་ཙོ་དང་། རི་སྐེགས་དང་། ཁུ་བྱུགས་དང་། སྤུ་སྡུག་ཅིང་མཛེས་པའི་བྱ་སྣ་ཚོགས་པ་འཇོ་སྒེག་ལྡན་པའི་རོལ་རྩེ་དཀྱིལ་རྒྱུ་བས་ཕན་ཚུན་འབྲེལ་བའི་གཏམ་བགྱིད། ཁ་དོག་བཟང་པོ་ཡལ་ག་དང་ལོ་མ་རྒྱས་པ་འབྲས་བུ་ཕུན་སུམ་ཚོགས་ཤིང་། བསུང་བཟང་པོའི་ངད་ལྡང་བའི་འཁྲི་ཤིང་སྣ་ཚོགས་པས་གང་བར་བྱས། སྨིག་མ་དང་། རྐང་འཐུང་གསར་བུ་སྐྱེས་པ་སིར་བུས་བསྐྱོད་པ་དག་ཤུག་གླུ་ལེན་ཞིང་བྲོ་གར་བྱེད། 
4-154
ཡན་ལག་བརྒྱད་དང་ལྡན་པའི་ཆུ་བོ་ཆེན་པོ་ལོ་ཧི་ཏ་བཻ་ཌཱུརྻ་ཞུན་མ་ལྟར་སྔོ་ཞིང་དངས་མ་ནི་དལ་གྱིས་འབབ། ལྷུང་ལྷུང་ཟེར་ཞིང་རི་བོའི་ངོགས་སུ་རིངས་པར་རྒྱུག་པའི་ཆུ་བྲན་གྱིས་དང་བར་བྱས། དུར་པ་དང་། ཁྲུང་ཁྲུང་དང་། དང་པ་དང་། མཛེས་པའི་ཆུ་བྱ་མང་པོ་ནི་ཁྲུས་ཀྱི་ཆེད་དུ་འཇུག་ཅིང་བྱི་རུ་ལྟར་དམར་བའི་སོར་མོས་འཐོར་བར་བྱེད། བྲག་རི་དང་། ནགས་ཚལ་དང་། སྨན་ལྗོངས་སྣ་ཚོགས་པས་ཡིད་ངོམས་པས་མེད་པར་བྱས་པ། ལྷའི་དགའ་ཚལ་བཞིན་ཡུལ་བདེ་བ། ལོ་ལེགས་པ། སྐྱེ་བོ་མང་པོས་གང་བ། ལོངས་སྤྱོད་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པ་ལ་སྤྱོད་ཅིང་། ཀུན་དགའ་བསྐྱེད་པའི་གཏམ་དང་གླུ་གར་གྱིས་གང་བར་བྱས་པ། མཐོ་རིས་ཀྱི་གྲོང་གི་འགྲན་ཟླར་འོས་པ་ཞིག་ཡོད་དོ། །དེ་ཡང་མཆིམས་ཡུལ་དགོན་གྱི་གྲོང་ན། རྡོ་རྗེ་གཞོན་ནུས་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པའི་སྔགས་འཆང་གི་རིགས། ཇོ་སྲས་ཀླུའི་དབང་པོ་དང་། ཆོས་སྐྱོང་སྒྲོལ་མ་ཞེས་སྐལ་བ་ཅན་གྱི་ཕ་མར་བསྔགས་པ་རང་བཞིན་བཟང་ཞིང་དགེ་བ་ལ་བརྩོན་པ་ཞིག་གོ། །བྱང་སེམས་དང་སྙིང་རྗེ་ཤེས་རབ་ཀྱི་འབྲས་བུ་བྱམས་པས་བརླན་པ། སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་མཉེས་གཤིན་བཟང་པོ་ཞིག་གིས་མངལ་བཟུང་བར་བྱས་སོ། །དེ་མ་ཐག་མའི་རྨི་ལམ་དུ། འོད་ཟེར་འབུམ་ཕྲག་འཕྲོ་བའི་ཉི་མའི་དཀྱིལ་འཁོར་ཞིག་ལྟོ་བ་ན་ཞུགས་པ་རྨིས་སོ། །
4-155
སད་མ་ཐག་དངངས་ཏེ་གྲོགས་མོ་ཞིག་ལ་སྨྲས་སོ། །དེ་ནས་ཟླ་བ་རྫོགས་པ་དང་། ཐམས་ཅད་འདུལ་བའི་ལོ། སོས་ཀའི་དུས་ཐ་མ་ལོ་ཏོག་སྙེ་མའི་ཁུར་གྱིས་ལྕི་བའི་སྐབས་ཀྱི་དུས་བཟང་པོ་ལ་བཙས་ཏེ། ཚོད་དེ་ཉིད་དུ་ལྟས་དགེ་བ་རབ་ཏུ་མང་སྟེ། སྐྱེ་བོ་གཏི་མུག་པས་གང་གི་མཐུ་ཡིན་པ་མི་ཤེས་སོ། །ཆེན་པོ་འབྱོར་པའི་བྲན་དུ་གྱུར་པས་བྲེལ། དམན་རྣམས་བརྙས་པས་སྡུག་བསྔལ་ར་བར་ཚུད། བར་མའི་རིགས་གཙང་འདི་ནི་རྒྱལ་བས་བསྔགས། དམ་པའི་རྗེས་སུ་འབྲེང་ཕྱིར་བདག་གིས་བསྟེན། འཕགས་པ་ལག་ན་རྡོ་རྗེའི་སྐུ་བྱིན་རླབས་ཀྱི་གཟི་འོད་རབ་ཏུ་འབར་བ་ཞིག་དཔག་ཚད་གཅིག་ཙམ་ནས་ཡོད་སར་མས་ཐོགས་ཏེ་གྲོགས་མང་པོ་དང་བཅས་ནས་ཕྱིན་ཏེ་བསྐོར་བ་བགྱིང་པ་ན། ཕྱག་ན་པདྨོའི་སྙིང་པོ་འབྲུ་དྲུག་པ་གསལ་པོར་གསུམ་བཞི་བསྒྲགས་པ་དེར་འདུས་པ་རྣམས་ཀྱི་ཐོས་པས། རབ་ཏུ་དང་བ་ཐོབ་སྟེ། ཨ་བོ་མ་ཎི་བ་ཞེས་ཀུན་ཏུ་གྲགས་སོ།

遍知贝玛嘎波大师教言集PK23 王子贝玛嘎波（白莲花）传记
4-153
王子贝玛嘎波（白莲花）传记。
王子贝玛嘎波（白莲花）传记。广大功德众与恒常相识，慈悲大爱已成自在，为利他众勤勉成办一切，堪赞为众生之善友眷属。
善缘耳饰美，诗词线串缀，广大名声珠，心愿果实赐。
如此传说：在雪域东方的康区地方，青黄草色令人愉悦，覆盖了所有的地域。犹如被多彩鲜花装饰着。在那里聚集的年轻蜜蜂歌唱着，四处嬉戏。形态美丽可爱的众多野兽，无所畏惧地安然栖息。鹦鹉、山鸦、杜鹃和各种羽毛美丽的鸟儿们，在优雅欢乐的游戏中互相交谈。颜色美好、枝叶茂盛、果实丰硕、散发芳香的各种藤蔓植物遍布其间。竹子和新生的树苗被微风摇曳，似乎唱着歌跳着舞。
4-154
具有八支功德的大河罗喜塔，像熔化的青金石一般蔚蓝透明，缓缓流淌。山间迅速奔流的溪流发出叮咚声，使人心生欢喜。鸬鹚、仙鹤、白鹭和众多美丽水鸟为沐浴而入水，用如珊瑚般红艳的脚趾拨水嬉戏。山岩、森林和各种药草地带使人赏心悦目，如同天界乐园般宜人的地方，年景丰收，人口众多，享受丰富的财富，充满欢乐的言谈和歌舞，堪比天界之城。
在那称为亲木雍宗的村庄中，有金刚童子加持的密咒持有者家系，父母被称为觉子龙旺波和却炯卓玛，天赋善良且勤于修德。菩提心与悲智之果浸润于慈爱，被一位众生的善知识所怀胎。随即母亲梦见：放射数十万光芒的太阳轮入于腹中。
4-155
醒来后惊讶地告诉了一位女友。之后，满月时分，调伏一切之年，暮春时节，庄稼沉重饱满之际的吉祥时刻诞生。就在那时，出现了许多吉祥征兆，愚昧之人不知其力量所在。
大富者为仆役而忙碌，卑贱者为轻蔑所苦恼，中等纯净家系为佛所赞叹，我依止此为追随圣者。
圣者金刚手身放射威光灿烂，母亲带着许多伴侣从约一由旬处来到，当环绕礼拜时，孩童清晰地念诵了三四遍六字莲花心咒，在场众人听闻后生起无比信心，于是广为流传称他为"阿波嘛呢瓦"（即诵六字明咒者）。


 །སྐབས་དེའི་ཚོན་ཚོད་ནི་སྐྱེས་ནས་ཟླ་བ་ཕྱེད་གཉིས་ཙམ་མོ། རྟེན་དུ་གྱུར་པའི་བདུད་ཞིག་ཀྱང་། ཉེ་ལོགས་སུ་གང་དང་དུས་མཉམ་པར་སྐྱེས་ལ། རྐང་ལག་ཀུན་མཐེབ་མོ་དྲུག་པ་མི་སྡུག་པའི་མཚན་ཐམས་ཅད་དང་ལྡན་པ་ཞིག་གོ། །གནོད་པ་ཐམས་ཅད་བཟློག་པའི་ཆེད་དུ་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་ལྷ་མོ་རེ་མ་ཏི་ཕྱི་བཞིན་འབྲང་བས་མས་བུ་གཅིག་པ་བཞིན་དུ་སྐྱོང་ངོ་། །
4-156
མི་མ་ཡིན་པའི་ཚོགས་ཀྱིས་མཆོད་ཅིང་བཀུར་སྟིར་བྱེད་པ་ལ་རང་སྟོབས་ཀྱིས་བསྲུང་བའི་ཕྱིར་རྗེས་བཞིན་འགྲོའོ། །ལྟས་མཁན་དང་། དེ་དག་གིས་ཀྱང་ཚུལ་དེ་གཞན་ལ་འགྲོ་བར་བྱེད་དོ། །སྐྱེ་བོ་དགེ་ལེགས་ཀྱི་མིག་མ་རིག་པའི་ལིང་ཏོག་གིས་བསྒྲིབས་པ་དག་ཡོན་ཏན་གྱིས་དམན་པའི་བླ་མ་སྐྱེ་བོ་དག་གྲུབ་པར་སེམས་པ་ཞིག་ཡིན་མཆིས་ཞེས་གླེང་མོད། དེ་ལྟའང་། གསེར་བཟང་པོ་ཐལ་བར་སྒྲོས་བཏགས་པས་ཅི་ཞིག་ལ་གཞན་དུ་འགྱུར། ལོ་ངོ་གསུམ་ལོན་པ་ན་རང་གི་སྔོན་གྱི་དགེ་བའི་བཤེས་གཉེན་ཆེན་པོ། ཡོན་ཏན་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་སོན་པ། འབྲུག་པ་རིན་པོ་ཆེ་ངག་དབང་ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་པོ་ཞེས་སྙན་གྲགས་ཀྱི་བ་དན་དཀར་པོ་སྲིད་མཐར་རྐྱོང་བ། ཞི་དུལ་དེས་པའི་སྙིང་སྟོབས་ཀྱིས་མཛེས་པའི་སྤོང་བ་པ་བརྒྱ་ཕྲག་ལྔ་ཙམ་གྱི་འཁོར་དང་བཅས་ཕེབས་པ་མཇལ། བྱིན་གྱིས་བརླབས་པ་ཆེན་པོ་མཛད་མོད། དུས་ལ་མ་བབ་པས་རེ་ཞིག་བཏང་སྙོམས་མཛད་དོ། །ན་ཆུང་དེ་ཉིད། འཇིག་རྟེན་གྱི་བྱ་བ་ལ་བློ་མི་འཇུག་ཅིང་། དགེ་བ་ལ་བརྩོན། སྡིག་པའི་གོ་སྐབས་མི་བྱེད་པས། གཞན་མི་དགེ་བ་བགྱིད་པ་ལས་ནན་ཏན་གྱིས་བཟློག་པར་བྱེད་དོ། །དེ་ཡང་ནེའུ་ལྡང་རྣམས་དང་ལྷན་ཅིག་ལྗོན་ཤིང་གི་དྲུང་མེ་ཏོག་གི་ཚ་ལ་དག་ཏུ་རྩ་བ་ན་ཡང་། 
4-157
སྔོན་རབས་ཀྱི་གཏམ་འབའ་ཞིག་གླེང་ཞིང་། སྤྲོ་བར་བྱེད་ན་གཞན་དུ་ལྟ་སྨོས་ཀྱང་ཅི་དགོས། དེ་ཉིད་ཀྱི་མངོན་པར་ཤེས་པས་ལེགས་ཉེས་གསོད་ཕོར་སྨྲ་བ་སྐྱེ་བོ་དག་ཡིད་ཆེས་པས་ཀུན་དྲི་བའི་གནས་བྱེད་དོ། །དུས་ཚོད་ལ་བབ་པ་ན། གང་གི་གྲགས་པས་ས་ཆེན་པོའི་ཁྱོད་མཐའ་དག་ཅིག་ཅར་དུ་ཁེངས་པས། སྐྱེ་བ་སྔ་མའི་སློབ་བུ་ཀུན་སྤངས་ཤེས་རབ་རྒྱ་མཚོ་སྒྱུ་མའི་གར་མཁན་ཞེས་གྲགས་པའི་རྣལ་འབྱོར་གྱི་དབང་ཕྱུག་དེ་ཉིད་བརྟགས་པར་ཕེབས་ནས་དཔྱད་པས་མགུ་བས། ལོ་དགུ་པའི་སྟེང་དུ་སྔོན་གྱི་གནས་ལྷོ་ཕྱོགས་ཡངས་པའི་རྒྱལ་ཁམས་སུ་སླེབ་བོ། །དེར་སྔོན་རབས་གང་གི་ནུ་བོ་གནས་ལྔ་རིག་པའི་པཎྜི་ཏ་བཀྲ་ཤིས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བ་དང་། གང་གི་སྲས་ས་སྐྱོང་ཆེན་པོ་བསྟན་འཛིན་ནོར་བུ་མཆེད་ཀྱིས་ལེགས་པར་བརྟགས་ཤིང་དཔྱད་པས་ངེས་ཤེས་ཐོབ་པ་དང་། ཡོངས་འཛིན་དམ་པའི་ལུང་བསྟན་བསླུ་བ་མེད་པའི་བདེན་ཚིག་ཀྱང་ཕེབས་པས། རིང་པོར་མ་ལོན་པར། མི་ཕོ་སྤྲེའུའི་ལོ་རྒྱལ་བས་ཆོ་འཕྲུལ་ཆེན་པོ་བསྟན་པའི་དགའ་བ་དང་པོ་ལ། གདན་སེང་གེའི་ཁྲི་ཆེན་པོར་མངོན་པར་དབང་བསྐུར་ཆོས་ཀྱི་རྒྱལ་སྲིད་སྐྱོང་བར་མངའ་གསོལ་བ་ན། སྐབས་གསུམ་པའི་ཚོགས་ཀྱིས་ཀྱང་མེ་ཏོག་གི་ཆར་ཕབ་བོ། ། སྣ་ལྔ་པའི་འཇའ་གུར་ཡང་ཕུབ་བོ། །བསོད་ནམས་ཟོང་གི་ཐོབ་པའི་ལེགས་བྱས་ལྡན། 
4-158
བསམ་གཏན་གོམས་བྱས་ཚེ་རབས་གསལ་པོར་དྲན། རང་བཞིན་སྡིག་འཇོམས་དགེ་ལ་སྦྱོར་བ་འདི། ན་ཆུང་དུས་སུ་བསྒྲུབས་པའི་ཚུལ་ཡིན་ནོ། །དེ་ནས་གཟུང་སྟེ། སློབ་དཔོན་ཤེས་རབ་གོ་ཆ་ལ་ཡི་གེའི་ཕྱི་མོ་འབྲི་བ་དང་ཀློག་པ་ཚུལ་བཞིན་དུ་བསླབས། སློབ་དཔོན་ཆོས་གྲགས་བསྟན་འཕེལ་བར། བདེ་མཆོག་ལ་སོགས་པའི་ལག་ལེ་མཐའ་དག་བསླབས་སོ། །ཀུན་མཁྱེན་བཀྲས་རྣམ་པ་ལ། བདེ་དགྱེས། མགོན་པོའི་དབང་། འཇམ་དབྱངས་དཀར་པོ་སོགས་རྗེས་སུ་གནང་བ་མང་པོ་ཐོབ་བོ།

直译
当时的时间约为出生后两个半月。有一个作为依凭的魔鬼也在附近同时出生，手脚均有六个指头，具足一切丑陋的特征。为了遮止一切伤害，智慧天女热玛提紧随其后，如母护其独子般照顾着。
4-156
非人众对他供养敬奉，为了以自力守护而随行。占卜师们也向他人传播这种情况。有德之士的眼睛被无明障蔽，称他为才智浅薄的上师凡夫，然而，优质的黄金即使被覆上灰尘，又怎么会改变呢？
三岁时，他见到了自己往昔的大善知识，一位已达到一切功德彼岸的人，即声名如白幡远扬四方的竹巴仁波切·阿旺却吉嘉波，他与约五百名以宁静调柔之勇气而庄严的修行者随行。虽然给予了大加持，但因时机未到而暂且保持平舒（不做特别处理）。
这位年幼者对世间事务毫无兴趣，精进于善行，不给恶业以机会，且竭力阻止他人行不善。当他与同龄伙伴们在树下花园中嬉戏时，
4-157
只谈论古代故事，兴致盎然，更何况其他场合？因他的神通能预言吉凶祸福，人们深信不疑，都来向他请教。
时机成熟时，他的声名瞬间遍满大地。前世弟子——放下一切的学者协热嘉措，又称"幻化舞者"的瑜伽自在者前来考察，感到满意。九岁那年，他抵达了前世居所——南方广大国土。在那里，他被前世弟弟——精通五明的班智达扎西南杰以及他的儿子大地主丹增诺布兄弟仔细考察审验，他们获得了确信。又因圣尊师的无误预言，不久，在猴年佛陀显大神变的第一欢喜日，他被正式安置于狮子大宝座，赐予灌顶，委以执掌法王政权的重任。三宝眷属也降下花雨，五色彩虹伞盖也展开笼罩。
获得福德资粮所生善行，
4-158
修习禅定清晰忆前世，本性摧毁罪障趋向善，此乃年少时修行之方式。
从那以后，他向师尊协热果查学习书写和阅读文字的基础，并以正确方式修习。向师尊却札丹培瓦学习胜乐等一切手印仪轨。从遍知扎西南杰处获得胜乐、喜金刚、玛哈嘎拉护法以及白文殊等众多灌顶。


 དེ་ནས་གསེར་འཕྱང་གི་ལོ་ལ་གདན་བཏེག །ཕོ་བྲང་འཕྱིང་བར་སྟག་རྩེར། སྐྱེ་བ་འདིའི་སྔོན་མའི་སྐྱེད་མ་ནོར་འཛིན་དབང་མོ་དང་། ཡབ་ས་སྐྱོང་བའི་དབང་པོ་མཇལ། སྔོན་གྱི་གཏམ་གྱི་མོལ་མཆིད་ཀྱང་བགྱིད་ནས་གདན་ས་ཆེན་པོ་འབྲུག་གི་གཙུག་ལག་ཁང་ཆེན་པོར་སོན་ནོ། །བསྟན་པའི་བདག་པོ་ཀུན་མཁྱེན་ངག་གི་དབང་པོར་གཙུག་ཕུད་ཕུལ། ཡོངས་སུ་རྫོགས་པའི་དགེ་བསྙེན་གྱི་སྡོམ་པ་། ནཱ་རོ་ཏ་པའི་རྒྱལ་ཚབ་འགྱུར་མེད་ངག་དབང་ནོར་བུའི་སྡེར་མིང་གནང་། དཔལ་འཁོར་ལོ་སྡོམ་པའི་དབང་། ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་བྱིན་རླབས། མཧཱ་ཀ་ལའི་རྗེས་སུ་གནང་བ། ཚེ་རྟ་ཟུང་འབྲེལ། ཁྲིད་ཆེན་བརྒྱད། རྟེན་འབྲེལ་གྱི་ཆོས་སྐོར། སྒྲ་བསྒྱུར་མར་པ། རྒྱ་རས་པ། རྒྱལ་དབང་བཀའ་འབུམ་རྣམས་དང་། རྗེ་བཙུན་ཉིད་ཀྱི་བཀའ་འབུམ་རྣམས་ཉན་ནོ། །མཁྱེན་བརྩེ་ནུས་པའི་ཡོན་ཏན་ཚད་མེད་པའི་མངའ་བདག །
4-159
དཔལ་ལྡན་བླ་མ་དམ་པ་དཔོན་རིན་པོ་ཆེ་ངག་གི་དབང་ཕྱུག་གྲགས་པ་རྒྱལ་མཚན་དཔལ་བཟང་པོར། དཀར་བརྒྱུད་གསེར་འཕྲེང་། མི་ལ། སྒམ་པོ་པ། ཕག་གྲུ་གླིང་། སེང་གེ་དགུ་ཚར་གྱི་བཀའ་འབུམ་རྣམས་ཞུས་སོ། །སླར་ལྷོ་ཕྱོགས་ཡངས་པའི་རྒྱལ་ཁམས་སུ། ཀུན་སྤངས་སྒྱུ་མའི་གར་མཁན་ནམ་ཙཎྜྻ་ལི་པ་ཞེས་སྤང་རྟོགས་ཀྱི་ཡོན་ཏན་ཆེན་པོ་མངའ་བ་གང་ལ། འཁོར་ལོ་སྡོམ་པ་མཻ་ཏྲི་པའི་ལུགས་ཀྱི་སྙན་རྒྱུད། པཎ་ཆེན་ནགས་རིན་ལུགས་ཀྱི་རྣལ་འབྱོར་ཡན་ལག་དྲུག་པ། བདེ་མཆོག །ཕག་མོ། མགོན་པོའི་ཡིག་སྣ། མན་ལུང་གུ་རུའི་དུས་འཁོར་སྙན་རྒྱུད། ལམ་ཟབ་བླ་སྒྲུབ། རྟེན་འབྲེལ། རོ་སྙོམས་ཆེན་མོ། དམར་ཞབས།་དམར་ཞབས་ཡིག་སྣ་བཞི།་སྦ་བཞི། གསང་ལམ་ཆུང་བ། རྡོ་རྗེ་ཚིག་འབྱེད། གསེར་གྱི་ཡང་ཞུན། བདེ་ཆེན་སྐོར་གསུམ། བསྲེ་འཕོ་སྙན་རྒྱུད། ལན་ཚྭ་ཆུ་བསྒྱུར། ཐབས་ལམ་བརྒྱ་རྩ། ཕྱག་ཆེན་ལྷན་ཅིག་སྐྱེས་སྦྱོར། བརྡ་རྩ་རྒྱལ་དབང་རྗེས་མཛད་པ་སོགས་ཁྲིད་ཀྱི་རིམ་པ་དང་ལུང་མང་པོ་ཐོབ་བོ། །འཛིན་པ་ཆེན་པོ་རྗེ་བཙུན་ཡོན་ཏན་ཡེ་ཤེས་ཀྱི་དྲུང་དུ། བུ་ལུགས་རྗེ་གོང་མས་མཛད་པའི་ཡིག་ཆའི་སྟེང་ནས། དུས་ཀྱི་འཁོར་ལོའི་དབང་། བདེ་མགོ་གྱི་དབང་། གཤེད་མར་ལྷ་ལྔའི་དབང་། གུ་རུ་དྲག་པོ་དམར་པོའི་གཏོར་དབང་ཆུང་བ། ཨུ་ཙའི་རྗེས་གནང་། དཔལ་ལྡན་ལྷ་མོ་དུད་གསོལ་མའི་རྗེས་གནང་། 
4-160
རྣམ་འཇོམས་ཀྱི་རྗེས་གནང་། དེ་གཉིས་ཀྱི་གསང་སྒྲུབ། མགོན་པོ་གྲི་གུག་གི་རྗེས་གནང་། བཟའ་བདུད་ཀྱི་རྗེས་གནང་། ལྷ་མོ་ཤྲ་མ་ཎའི་སྒྲུབ་ཐབས་སོགས་མང་དུ་ཐོས་སོ། ། དེ་ནས་གདན་ས་ཆེན་པོ་མེ་ཏོག་མདངས་འཕྲོག་གམ་ར་ལུང་ཐེལ་དུ་སླེབ་སྟེ། ཡོངས་འཛིན་པའི་དྲུང་དུ་ལམ་ཟབ་བླ་མ་བསྒྲུབ་པ། དགེ་སྦྱོར་བདུན་པ། འབྲུག་སྐོར་གྱི་གདམས་ངག་མཐའ་དག་གི་གནད་ཀུན་ཐོབ་པར་བགྱིས་སོ། །རྟོགས་པ་དང་ཤེས་རབ་ཀྱི་གློང་རྡོལ་བར་ལུང་བསྟན་ནོ། །ཞིང་གཞན་དུ་གཤེགས་གདོང་། ཉི་ཤུ་དགུའི་དགོངས་ཁོ་བོའི་ལག་པ་ནས་བཟུང་། སྐུ་མདུན་དང་མཧཱ་ཀཱ་ལ་གཉིས་ལ་བསྟན་པའི་ཁུར་ཁྱེར་བ་བབ་པོ་ཞེས་གསུང་ནན་ཏན་དུ་མཛད་པ་དང་། གནམ་གང་གི་སྔ་དྲོ། སྟེང་འོག་ཕྱོགས་བཞི་མཚམས་བརྒྱད་དུ་བསྟན་པ་དར་ཞིང་རྒྱས་པའི་རྒྱུ་རུ་སྐུ་མདུན་ཉིད་གྱུར་ཅིག་ཅེས་སྨོན་ལམ་གསུང་ཐ་མར་གྱུར་པ་ཡིན་ཞིང་། སྐུའི་སྣང་བ་ནི་གཤེགས་ནས་ཀྱང་ལན་མང་དུ་སྟོན་པར་མཛད་དོ། །མདོར་ན་རྗེ་བཙུན་འདི་དང་སྐྱེ་བོ་མང་པོ་ཉིད་ནས་འདྲིས་ལ། ཡང་དག་པའི་ལམ་སྟོན་པའི་སློབ་དཔོན་ཐོག་མ་ཉིད་ནས་ཡིན་ནོ།

直译
然后，在金绞年（或金耳坠年）起驾，前往颇龙塔则宫殿，会见了今生前世的母亲诺增旺姆和父亲地主之王。交谈前世的言谈后，抵达了大驻锡处竹巴大寺庙。向教法主尊遍知语自在者奉上发顶，获得圆满近事戒律，从那若巴继承者·久美阿旺诺布处获赐名号。接受了吉祥胜乐轮灌顶、金刚手加持、玛哈嘎拉灌顶、长寿与马结合法、八大引导、缘起法类、译师玛尔巴、嘉热巴、胜王语录以及尊者自己的全集。
4-159
向具有无量智悲力功德的具德圣上师·尊贵仁波切阿吉旺秋扎巴嘉参贝桑波求学白派金鬘、密勒、冈波巴、帕竹林、九狮子等全集。
其后在南方广阔国土，向放下一切的幻化舞者又称为灿札里巴（或旃陀离巴）——具足断证功德者，求得胜乐轮弥勒派口传、大班智达那格仁派六支瑜伽、胜乐、金刚亥母、护法仪轨、曼隆上师时轮口传、甚深道上师成就法、缘起、大平等、玛尔夏巴、玛尔夏巴四种仪轨、巴四法、小秘密道、金刚辩词、纯金熔液、三种大乐、合一迁识口传、盐水转化、百种方便道、大手印俱生瑜伽、胜王所作密码根本等多种次第引导和教授。
在大持明者至尊云丹耶谢面前，通过布鲁派上师所造的文本，获得时轮灌顶、胜乐灌顶、五忿怒尊灌顶、红色忿怒莲师小食子灌顶、乌孜传承、具德吞烟度母传承、
4-160
胜伏传承、这两种密修法、刀钩玛哈嘎拉传承、吞食魔传承、度母沙门尼成就法等多种教法。
然后抵达大驻锡处夺香花或热隆泰，在上师前获得甚深道上师成就法、七种修习、竹巴传承所有教言的关要。预言他将获得证悟和智慧之突破。
临终前往他方净土前，二十九日晚，握着我的手说："教法重担落在你和玛哈嘎拉肩上。"殷切叮嘱，并在月底早晨最后祈愿："愿尊前成为上下四方八隅教法兴盛广大之因。"这是他最后的话语。其身相虽已离去，但仍多次显现。
总之，尊者与众多人从前世就熟识，也是从一开始就为我指引正道的初始上师。


 །དེ་ནས་དགོངས་པ་རྫོགས་ཐབས་རྣམས་བསྒྲུབས་ཏེ། རྗེ་དབོན་རིན་པོ་ཆེ་ངག་གི་དབང་ཕྱུག་གི་དྲུང་དུ་བསྲེ་འཕོ་དང་། ཕྱག་རྒྱ་ཆེན་པོ་སྐོར་གསུམ་དང་། ཐུབ་པ་ལྔ་དང་། 
4-161
རོ་སྙོམས། མགོན་པོའི་རྒྱུད་སྒྲུབ་ཐབས། ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེའི་དབང་བཞི་རྫོགས། རྒྱུད་གསང་བ་བསྟན་པ་ཆེ་ཆུང་གཉིས། སྒྲུབས་ཐབས། བདེ་མཆོག་གི་ཡིག་སྣ་ལྷན་སྐྱེས་ཀྱི་དབང་སྒྲུབ་ཐབས། ཕག་མོའི་སྒྲུབ་ཐབས་དང་བྱིན་རླབས། མི་འཁྲུགས་པའི་དབང་། སྤྱན་རས་གཟིགས་ཀྱི་དབང་སྒྲུབ་ཐབས་རྗེས་གནང་། སྒྲོལ་དཀར་སོགས་ཀྱི་རྗེས་གནང་དང་སྒྲུབ་ཐབས། རྔོག་ལུགས་ཀྱི་དགྱེས་པ་རྡོ་རྗེའི་དབང་དང་། བརྟག་གཉིས། གུར། སམྦྷུ་ཊི། འགྲེལ་པ་རིན་པོ་ཆེའི་རྒྱན་འདྲ་ཐོབ་བ། ཟིན་བྲིས་ཆེན་མོ་ཕལ་ཆེར་བཟུང་། རྒྱུད་ནི་ཤིན་ཏུ་བྱང་བ་ཡིན་ནོ། །བདེ་མཆོག་ཉུང་ངུའི་རྒྱུད་སོགས་མདོར་ན་བཀའ་འགྱུར་རོ་ཅོག་གི་ལུང་ཡང་རིམ་གྱིས་རྫོགས་པ་ཡིན་ལ། རྡོ་རྗེ་གསུམ་གྱི་བསྙེན་སྒྲུབ་ཤིན་ཏུ་ཚང་བར་ཐོབ་ཅིང་ལག་ལེན་དོགས་པ་ནི། དགེ་སློང་ཆོས་ཀྱི་ལེགས་པ་ལ་དཔྱད་དོ། །འབྲུག་སྐོར་གྱི་ཟབ་གནད་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ལག་ལེན་ནི་སྔགས་འཆང་ཆོས་ཀྱི་མགོན་པོ་ལ་བསླབ་པ་ཡིན་ནོ། །གདན་ས་རིན་པོ་ཆེ་ཐེལ་ནས། སློབ་དཔོན་བྲག་སླེ་བ། ཆོས་རྒྱལ་ལྷུན་གྲུབ་པར། སྒྲུབ་ཐབས་རྒྱ་མཚོ། ཚེ་དཔག་མེད་ལྷ་མངས་གྲུབ་རྒྱལ་མ་ནས་བརྒྱུད་པ། ཛེ་ཏཱ་རིའི་ལུགས་ཀྱི་ལྷ་དགུ་མ། ནཱ་རོ་ལུགས་ལྷན་སྐྱེས་ལྷ་ལྔ། མགོན་པོའི་བུམ་དབང་བཅུ་བཞི་པ། རྗེས་གནང་། ཚེ་དབང་ང་རོ་དམར་མ། རྐང་གླིང་མ་ལ་སོགས་དབང་རྗེས་གནང་དང་། 
4-162
རྡོག་པའི་ཟབ་ཆོས་ཚང་མ། བསྙེན་སྒྲུབ་དང་ཐེལ་ལུགས། ཞྭ་དམར་ནག་གི་ལུགས་ལ་གྲགས་པའི་ཁྲིད། འབྲི་གུང་དགོངས་གཅིག་དང་། ས་སྐྱ་པའི་དག་ལྗོན་སོགས་དང་། དཀོན་མཆོག་བརྩེགས་པ་དང་། བསྡུས་པའི་རྒྱུད། དབང་མདོར་བསྟན། དེའི་འགྲེལ་ཆེན་ནཱ་རོ་ཞབས་ཀྱིས་མཛད་པ་སོགས་མང་དུ་ཐོབ་བོ། །དེ་ནས་སློབ་དཔོན་ཉང་རམ་པ་ཀུན་དགའ་ཆོས་དར་བར། ཚད་མ་རྣམ་འགྲོལ། རིག་གཏེར། རྒྱུད་བླ་མ། ཕར་ཕྱིན། དབུ་མ། སྡོམ་གསུམ། མངོན་པ་མཛོད། འདུལ་བ་མདོ་རྩ་བ་དག་བསླབས་ཤིང་སྦྱངས་པས་ཤེས་རབ་དང་སྤོབས་པའི་མཆོག་ཏུ་གྱུར། བླང་དོར་བརྟག་པ་ལ་མཁས། འཆད་རྩོད་རྩོམ་གསུམ་ལ་མི་འཇིགས་པའི་སྤོབས་པ་ཐོབ་བོ། །ལོ་ཙྪ་བ་ངག་དབང་ལ་རེ་ཞིག་ཀ་ལཱ་པའི་མཚམས་སྦྱོར་ལྔ་པ་སློབ་མ་ལ་ཕན་པའི་སྟེང་ནས་གཞན་ལ་མི་དམན་པར་སོང་། གྲ་བཀྲ་ཤིས་ཕུག་པ་བ་ཇོ་སྲས་དཔལ་མགོན་འཕྲིན་ལས་བར་དགུ་ཟླ། བྱེད་སྒྲུབ་ཀྱི་ལྔ་བསྡུས། ཆོས་ལ་སྤྱོད་པ་དང་ཉིན་ཞག་ལ་སྤྱོད་པའི་གཟའ་ལྔ། ཞག་གསུམ་རྣམ་དབྱེ། ཏཏྐྲ་ལའི་དུས་སྦྱོར། གཟའ་འཛིན། གཏན་རྩིས། སྐལ་ལིའི་སྦྱོར་ཚུལ། དྷཱུ་བ་ཡར་ལོག །རྩིས་གཞི་སྤོ་ཚུལ། བྱེད་པའི་འཆད་ཚུལ། རྩིས་མོ་ཕྲན་དང་བཅས་པ་ཟླ་བ་གཅིག་ལ་ཤེས་སོ། །དྲི་མེད་གསལ་བའི་བློ་ནི་བདུད་རྩིའི་འོད། ཡོན་ཏན་རྒྱ་མཚོའི་དབུས་བརྗིད་ལྷུན་པོ་དང་།
4-163
བླང་དོར་ཇི་བཞིན་སྟོན་པ་རྒྱལ་སྲས་བཞིན། སྐྱེ་བར་སྦྱངས་པའི་བསོད་ནམས་འབྲས་བུ་ཡིན། རང་ལོ་བཅུ་བདུན་པ་མཛེས་བྱེད་ཀྱི་ལོ་ལ་ཆོས་གྲྭ་ཆེན་པོ་དཔལ་འཁོར་བདེ་ཆེན་དུ། དེ་ཉིད་དང་ཚོགས་ཆོས་ལུང་པའི་མཁན་པོ་བསྟན་པ་ཡོངས་རྫོགས་ཀྱི་དགེ་བའི་བཤེས་གཉེན་ཆེན་པོ་ཀུན་དགའ་བཀྲ་ཤིས་རྣམ་རྒྱལ་དཔལ་བཟང་པོས་མཁན་པོ་མཛད། ལས་སློབ་སྡེ་སྣོད་འཛིན་པ་དཀོན་མཆོག་རིན་ཆེན་པ། གསང་སྟོན་སློབ་དཔོན་སངས་རྒྱས་ཡེ་ཤེས། གྲིབ་ཚད་ཉང་རམ་པ། གྲོགས་དན་པ་དགེ་སློང་སངས་རྒྱས་ལྷུན་གྲུབ། དད་པའི་དགེ་འདུན་གྲངས་ཚང་བའི་དབུས་སུ། དགེ་བསྙེན། དགེ་ཚུལ། གསོལ་བ་དང་བཞིའི་ལས་ཀྱི་བསྙེན་པར་རྫོགས་པ་ཆིག་རྫོགས་སུ་ནོས། ངག་དབང་ཀུན་དགའ་རྣམ་རྒྱལ་ནོར་བུ་དཔལ་བཟང་པོར་མིང་བཏགས་སོ།

直译
然后完成了回向圆满之仪式，于杰温仁波切阿旺秋面前获得合一迁识、大手印三环（三部）、五佛、
4-161
平等、护法续部修法、金刚手四完整灌顶、大小《秘密显教》续、修法、胜乐仪轨俱生灌顶修法、金刚亥母修法和加持、不动佛灌顶、观世音灌顶修法传承、白度母等传承和修法、卓派喜金刚灌顶、《二品》、《密集》、《三昧耶》等典籍和《如宝饰释论》等。基本掌握了大笔记，对续部十分精通。《胜乐略续》等，总之，逐渐完成了一切《甘珠尔》的传授，并完整获得三金刚近修，关于实修疑问向比丘却吉勒巴请教。竹巴传承所有深奥要点的实修则向持明者法护学习。
从珍贵驻锡处泰寺，向上师扎雷巴、法王伦珠巴求学《修法海》、长寿无量佛众尊修成就王传承、杰塔里派九尊、那若派俱生五尊、十四护法坛城灌顶、传承、长寿灌顶唤龙红、骨笛等灌顶传承、
4-162
以及多派的全部甚深法、近修和泰寺传承、闻名于红黑帽派的引导、直贡同见和萨迦清树等教法、《宝积经》、《集续》、《略说灌顶》、那若巴所造的大疏等多种教法。
然后向上师羊让巴·贡嘎却达学习《释量论》、《理宝藏》、《宝性论》、《般若》、《中观》、《三戒》、《俱舍》、《戒律根本经》等，通过学习和修习，成为智慧和辩才的最高者。擅长抉择取舍，获得讲辩著三方面无畏的自信。
向译师阿旺暂时学习迦罗巴文法第五连接，通过利益弟子的方式不逊于他人。在扎札西普寺向觉子贝贡彭勒学习九月、汇集五种功用、五种时日法则、三日分别、太阳运行、日月食、固定计算、水晶配置、逆反烟气、历算变换、功用讲解等及小算术，一个月内即完全掌握。
无垢清净智慧如甘露光芒，功德大海中耸立如须弥，
4-163
如法王子般如实显示取舍，此乃前世所修福德之果实。
十七岁时，在美造年（火猴年），于大佛学院吉祥轮大乐处，由法座及措却隆巴堪布全圆教法的大善知识贡嘎札西南嘉贝桑波担任亲教师，戒律导师持三藏的贡却仁钦巴，密教阿阇黎桑杰耶谢，度量师羊让巴，助伴念诵比丘桑杰伦珠，以及如法数量的僧众中间，一次性获得近事戒、沙弥戒和四羯磨受具足戒，被命名为阿旺贡嘎南嘉诺布贝桑波。
;


 །རྡོར་དཀར་སྟན་ཅིག་པའི་བརྟུལ་ཞུགས་ཤིན་ཏུ་དམ་པ་ལ་གནས། དྲན་ཤེས་བཞིན་བག་ཡོད་པས་སྤྱད་དོ། །ཞི་དུལ་དེས་པའི་ཡོན་ཏན་གྱིས་འཇིག་རྟེན་གྱི་མཆོད་འོས་སུ་གྱུར་ཏོ། བྱང་ཆུབ་ཏུ་སེམས་བསྐྱེད་པའི་མིང་ནི་མི་ཕམ་པདྨ་དཀར་པོ་ཕྱོགས་ལས་རྣམ་པར་རྒྱལ་བའི་སྡེའོ། །དམ་པའི་སྤྱོད་པ་ལེགས་པར་བསླབས་པ། རང་གི་ལུས་དང་སྲོག་ལ་མི་ལྟ་བར་གཞན་གྱི་དོན་འབའ་ཞིག་བྱེད་པ། དད་པ་དང་བརྩོན་འགྲུས་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པས་བྱང་ཆུབ་ཀྱི་ཕྱོགས་ལས་མི་གཡོ་བ། 
4-164
ཁ་ནམ་ཐོ་བ་ཕྲ་མོས་ཀྱང་གོས་པ་མེད་དོ། །འགྲོ་བ་བསྒྲལ་བར་དམ་བཅས་ཁུར་ཁྱེར་བས། སྐྱེ་དང་སྐྱེ་བ་དག་ནི་ཐམས་ཅད་དུ། ཡོན་ཏན་ཀུན་གྱི་གཞི་རྟེན་ཚུལ་ཁྲིམས་ནི། ཁ་ན་མཐོའི་སྐྱོན་བྲལ་རྣམ་དག་བསྲུངས། དེ་ཡང་འཇིག་རྟེན་འདིའི་བདེ་སྐྱིད་སྙན་གྲགས་དང་ཆེ་ཐབས་གང་ལ་ཡང་མ་ཆགས་ཤིང་ཞེན་སྲེད་བྲལ་བས། དངོས་པོ་ཐམས་ཅད་ལ་སྒྱུ་མས་སྤྲུལ་པར་ཤེས་པ། བསམ་གཏན་དང་ཏིང་ངེ་འཛིན་ལ་བརྩོན་པ། མཆོད་འོས་ལ་གུས་པ། འཕོངས་ཤིང་མགོན་མེད་པ། ཡོངས་སུ་སྐྱོང་བ། སྐྱེ་བོ་རྣམས་ལ་གདམས་ངག་འཁྲུལ་པ་མེད་པར་སྟོན། བཤད་པ་དང་སྒྲུབ་པས་རྒྱལ་བའི་དམ་ཆོས་འཛིན་པར་བྱེད་དོ། །རིང་དུ་འབྱོར་ཡང་ནམ་ཞིག་ཉམས་ངེས་པས། འཇིག་རྟེན་བདེ་བ་རྒུད་པའི་མཐའ་ཡིན་ནོ། ། ཁྱིམ་ནི་ཉེས་ཀུན་སྐྱེ་བའི་ཞིང་ཡིན་ལ། དགེ་བ་འདམ་བུའི་ཚལ་འཇོམས་གླང་ཆེན་པོ། མཐོ་རིས་དགའ་བ་སྔར་བསགས་འབྲས་བརླག་ལ། བག་མེད་སྤྱད་པས་སྡིག་པ་མང་པོར་འཕེལ། ངན་སོང་མི་བཟད་གནོད་པས་ཀུན་ཏུ་གཙེས། དགེ་ལེགས་ས་བོན་བསྐྲུན་པའི་གོ་སྐབས་བྲལ། དང་པོར་རབ་ཞིམ་ཕྱི་ནས་འཇོམས་པས་ནི། འདོད་ཡོན་དུག་གི་ཆུ་དང་འདྲ་བར་ཤེས། སྦྲང་རྩིའི་བྱེད་པས་བུང་བ་གཟིར་བ་ལྟར། བསག་བསྲུང་བརླག་པའི་ཟུག་རྔུ་ནོར་གྱིས་སྐྱེད། ཕུན་ཚོགས་འབྱོར་བ་ཇི་སྙེད་སྡུག་བསྔལ་ཏེ། 
4-165
འཕོངས་ནས་ལས་དམའ་བའི་མྱ་ངན་ལྡང་། འབངས་ཀྱི་གནོད་པ་ཐམས་ཅད་ཁུར་ཡིན་ཞིང་། ཡུལ་འཁོར་སྐྱོང་བྲལ་རྒྱལ་པོའང་ཀུན་གྱི་གཡོག །སྡུག་བསྔལ་མེ་ལྕེ་བརྒྱ་ཕྲག་འབར་བ་ནི། ལས་ཀྱི་རླུང་གིས་བསྐྱོད་པའི་ཁྱིམ་གང་ལས། བྲོས་ཏེ་ཉེར་བཞིའི་ཚལ་རབ་སྙིང་སྟོབས་ཀྱིས། མཛེས་པ་དག་ལ་སུ་ཞིག་བསྟེན་མི་བྱེད། ཐར་པའི་གྲོང་དེར་འཛེག་པ་དང་། ངན་འགྲོའི་དོད་དུ་འབབ་པ་ནི། ལེགས་ཉེས་སྤྱོད་པའི་ཐེམ་སྐས་ཏེ། དལ་འབྱོར་ཁང་བཟང་འདི་ལ་བརྟེན། འཇིག་རྟེན་མི་གཙང་ལུང་བཞིན་དོར་བ་དང་། འབྱོར་རྣམས་ཕྱག་དར་རྩ་བཞིན་བསྐྱུར་ནས་སུ། དཀའ་ཐུབ་ནགས་སུ་རབ་ཏུ་བྱུང་བྱས་ཏེ། ཉེར་ཞི་རི་བོའི་དོགས་སུ་དལ་གྱིས་འགྲོ། སྦྱིན་དང་ཚུལ་ཁྲིམས་བཟོད་དང་བརྩོན་འགྲུས་དང་། བསམ་གཏན་ཤེས་རབ་ཐབ་མེ་དང་སྨོན་ལམ་གྱི། ནོར་བུས་གང་བའི་བྱང་སེམས་མཛོད་ཕྱེ་ནས། བདག་གཞན་ཀུན་གྱི་དབུ་ལ་འཕོངས་ཅིས་མི་སེལ། རྒྱལ་བ་རྣམས་ཀྱིས་ངེས་པར་བསྟན་པའི་ལམ། བསླུ་བ་མེད་པའི་རྗེས་སུ་མི་འབྲེང་ན། གསོན་པོར་གྱུར་ཀྱང་ཤིང་ང་འདྲ་བ་ཡིན། ཤེས་ལྡན་ཀུན་གྱིས་ཚུལ་འདི་བསམ་པར་རིགས། བྱང་སེམས་མཚོ་ལས་སྐྱེས་པ་དང་། བྱམས་དང་སྙིང་རྗེས་བརླན་གྱུར་པའི། པད་དཀར་དད་པའི་ཉི་འོད་ཀྱིས། བསྐུལ་ནས་རྟོགས་བརྗོད་དྲི་ཞིམ་སྤྲོས། རྣལ་འབྱོར་སངས་རྒྱས་དར་པོས་ནན་ཅན་བསྐུལ་བ་ལ་བརྟེན། 
4-166
སྒྲོས་མ་བཏགས་པར་རང་ལོ་ཉི་ཤུ་རྩ་གསུམ་པ་ཡན་གྱི་ངག་མདོར་བྱས་ཏེ་བརྗོད་པ་འདི་ཡང་། པདྨ་དཀར་པོའི་ལེགས་བྱས་ཟིལ་དངར་གྱི་ཟེགས་མའོ།། །། ཤུ་བྷཾ་མ་སྟུ་སརྦ་ཛ་ག་ཏཾ། མངྒ་ལཾ། ཆོས་སྦྱིན་རྒྱ་ཆེར་སྤེལ་བའི་ཆེད། །པར་བཞེངས་གླེགས་བུ་རེ་རེ་ལ། །དངུལ་ཀྲང་ཡོན་འགྱེད་མཛད་པོ་ནི། །ཆོས་རྒྱལ་བསོད་ནམས་རྒྱལ་མཚན་ནོ།

直译
安住于极为神圣的白金刚共同修行誓言，以正念、觉知、谨慎而行持。以寂静、调柔、温和的功德成为世间应供之人。菩提心发起的名字是无敌白莲花一切方向胜利者。
善学圣者行为，不顾自己身命而唯一利他，以圆满信心与精进不动摇于菩提道，
4-164
无有丝毫过失污染。因立誓背负度化众生的重担，于生生世世中，一切功德基础之戒律，无有过失清净守护。
他对此世间的安乐、声誉和地位毫无贪著，远离贪恋，了知一切事物如幻化，精进于禅定与三昧，恭敬应供者，照顾贫穷无依之人，向众人传授无误教言，以讲说和修行持守佛陀正法。
长期拥有终必衰败，世间快乐最终必定衰退。家庭是生出一切过患的田地，如同大象摧毁芦苇丛般毁坏善行。破坏前世所积天界之乐果，放逸而行则增长诸多恶业。难忍恶趣痛苦恒常折磨，丧失种下善妙种子的机会。最初极甜后来却摧毁，知欲妙如毒水。如蜜蜂受蜂蜜所困，财富生出积聚、守护、失去之刺。所谓圆满富足即是痛苦，
4-165
贫穷后从事低下工作而生忧伤。承担一切臣民的损害，失去照顾国土的国王也成众人的仆役。百种痛苦火焰炽燃，被业风吹动的家庭中逃出，以勇气前往美丽的二十四处林园，有谁不愿依止？
攀登解脱之城，或坠入恶趣深渊，皆依善恶行为之阶梯，依靠此闲暇圆满之宅邸。如同抛弃不净之谷，舍弃如垃圾般的财富，在苦行林中出家，缓缓前往寂静山岭。
布施、持戒、忍辱、精进、禅定、智慧、方便、发愿，以这些宝珠充满的菩萨宝藏打开后，怎能不驱除自他一切头上的贫困？诸佛明确指示之道，如不随从无欺之路，虽活着也如木偶一般。有智者皆应思考此理。
菩提心海中生出，被慈悲湿润的白莲，受信心阳光激励，散发传记芳香。依瑜伽师桑杰达波殷切鼓励，
4-166
不加渲染，简述自己二十三岁以前的言行，这也是白莲花善行甘露的水滴。
愿一切世间吉祥！为广泛弘扬法布施，每本经书捐献白银者，是法王索南嘉参。
;


། །།


目录
རྒྱལ་སྲས་གཞོན་ནུ་པདྨ་དཀར་པོའི་རྟོགས་བརྗོད།

直译
目录
王子贝玛嘎波（白莲花）传记。
;


